MOMO "The Knight" Remaster 2018

by MOMO

/
  • Streaming + Download

    Includes high-quality download in MP3, FLAC and more. Paying supporters also get unlimited streaming via the free Bandcamp app.
    Purchasable with gift card

      name your price

     

1.
El guerrero vuelve a casa. Se siente abatido, cansado y triste. Las imagenes de lo acontecido le sobrepasan, pero es fuerte y sigue adelante. ¿Por qué el mundo ha de ser tan cruel? Sigue caminando hasta que ya no puede más y hace un alto en el camino para descansar cuando el sol se esconde. No duerme, pero contempla las estrellas y sueña con un mundo mejor. Sus propios sueños le devuelven a la cruda realidad de lo acontecido
2.
El caballero consigue por fín dormir y soñar................. con ella
3.
Scape 02:34
El caballero se despierta sobresaltado..... intuye que alguien le sigue. Debe huir......el tiempo se acaba.... ....parece que ha conseguido despistar a sus perseguidores. Las primeras luces del amanecer aparecen
4.
Romance 02:01
...El caballero recuerda a su amada...
5.
En lo profundo del bosque se percata de una figura extraña. Es Áris el Unicornio. Consigue montar sobre él. Cabalga y por primera vez se siente seguro y libre.
6.
El caballero llega a la corte del rey. La contempla en la lejanía y recuerda con nostalgía los momentos de felicidad vividos en ella
7.
La corte está desierta. ¿Donde están todos?
8.
The Oracle 01:24
El caballero habla con el oraculo para averiguar hacia donde ha de dirigirse. El oráculo le desvela que de encontrar a el mago del Norte, él es el único que puede ayudarle a deshacer el maleficio que ha hecho desaparecer a su pueblo
9.
El caballero llora y desafía a Dios mismo, no puede entender porque es tan cruel con el y canta un aria desesperada "Maledico la tua volontà. Rinnegherò la tua ipocrisia, Non ti implorerò, Non ti amerò. Ho dato la vita per te. Sangue e lacrime gettai. Tutto in nombre del mio Dio, pagliaccio impossibile, si sente invincibile. ¿Pensi che non vincerò? ma senza di te vincerò. No, non posso amarti. Il rifiuto è un pugnale. Io rennegherò e maldirò la tua parola. Farò tutto lo possibile, Anche se mi unisco al male. Qualcosa per recuperare la mia vita persa. la mia fede va via e si perde nella tua falsità, per sempre. Ma Io riemergerò e rinascerò. senza di te vedrò, vivirò. No, non mi froderai mai. Non mi lascerai mai. separerò la tua mano e triunferò" TRADUCCIÓN Maldigo tu voluntad. Negaré tu hipocresía, No ruego, yo no te amo. Yo di mi vida por ti. La sangre y las lágrimas lancé En Nombre de mi Dios, imposible payaso, siente invencible. ¿No crees que va a ganar? Pero sin ti ganaré No, yo no puedo amarte. El rechazo es una daga. Yo renegaré y maldeciré tu palabra . Haré todo lo que pueda, Aunque me una a la maldad. Cualquier cosa para recuperar mi vida perdida. mi fe se va y perdido en sus mentiras, siempre. Pero emergeré y renaceré. sin ti veré, viviré No, no me nunca me iré. Voy a separar su mano y triunfaré

about

Poema Sinfónico

credits

released December 1, 2010

license

all rights reserved

tags

If you like MOMO, you may also like: